Pontus
#1
Hoewel Pontus in het tegenwoordige Turkije ligt, is het misschien toch écht een regio voor Griekenland-fans, niet?

Iemand al reiservaring in verband met de streek? Het lijkt me een heel mooie omgeving. Bergachtig, Zwarte Zee, het Sumela-klooster:

[Afbeelding: sumela.jpg]

[Afbeelding: uzungol-trabzon.jpg]

[Afbeelding: 261nukz.jpg]

[Afbeelding: safranbolu.jpg]

[Afbeelding: 800px-Pontic_Mountains.jpg]

[Afbeelding: Evler2b.jpg]

Kaart:

[Afbeelding: pontus1918.jpg]
Quote
#2
Het lijkt me een interessant gebied. Het heeft een aparte geschiedenis heb ik wel gehoord. Mijn leraar Grieks zei dat wel gedacht wordt dat het Griekse dialect dat daar nog gesproken wordt, het dichtst bij het Oud-Grieks ligt.
Quote
#3
Ik ben vorig jaar voor twee weken in Calabrië op vakantie geweest en zelfs daar zijn nog dorpen waar het dialect Oud-Grieks is.

[Afbeelding: 261628_10150338533850968_657015967_97555...6614_n.jpg]

[Afbeelding: 252424_10150338533925968_657015967_97555...8852_n.jpg]

[Afbeelding: 260480_10150338534000968_657015967_97555...1845_n.jpg]
Quote
#4
Pontos is een intressante besteming maar heeft daar geen tourisme. op de kart zie je Τοκατη, daar komt mijn op van daan. de andere op kwam uit de andere kant, uit Adana.
een oude grieks gewortelt taal spraken wij. een mooi taal.
en het grieks van zuit Italia ,het Magna Grecia is ook fantastish om naar te luisteren
enkele voorbeelden. je begrijpt welke pontish zijn en welke Grekanika ,de taal van Magna Grecia
Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.





Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.





Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.





Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.




&feature=related
Quote
#5
Héél interessant allemaal! Alsof het huidige Griekenland op zich nog niet interessant genoeg is! Smile Ik denk dat het toerisme in Pontos inderdaad nog niet écht ontwikkeld is en ik twijfel eraan of dat vlug zal gebeuren... Maar ja, dat wil eigenlijk nog niet zeggen dat je er niet heen kan hé... Smile

Hoe zit het eigenlijk met de Grieken uit Pontos die nu in Griekenland wonen? Onderhouden ze het Grieks uit Pontos of dreigt dat volledig verloren te gaan? Ik wil misschien nog wel ooit Grieks gaan leren, maar ik moet nog eerst mijn Italiaans afmaken (ik zit nu in het vierde jaar van de zeven)...
Quote
#6
je kan al gaan oefenen vaak staat op wiki ook in deze taal
Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.




Quote
#7
Ik ben al volle bak aan 't oefenen met borden op de grond kapot te smijten!
Quote
#8
Het is een prachtig gebied om te bezoeken. Met name de alpenweiden in de provincies Trabzon en Rize zijn erg mooi zoals bij Caykara en Ayder. Romeyka (lokaal Pontisch dialect) word nog gesproken in delen van de provincie Trabzon, in de bergdorpjes. Dit dialect (geconcentreerd in de Of-vallei) is nooit beinvloed door modern-Grieks omdat de sprekers moslim waren en niet naar Griekse scholen gingen die in de 18e en 19e eeuw werden opgericht in het gebied.

Pontus is niet toeristisch, maar er komen wel veel Pontische Grieken op vakantie uit noord-Griekenland en Rusland. Ook hebben veel Turken uit deze regio vakantiewoningen op de bergen waardoor er ook steeds meer Europese en binnenlandse toeristen komen. Ook Japanners, Koreanen en Arabieren hebben het gebied ontdekt en met name de laatste groep koopt al huizen en grond.

Niet alleen de bergen zijn interessant, ook vrijwel alle steden langs de Turkse kust van de Zwarte Zee hebben een Griekse geschiedenis waarvan vaak nog restanten zijn terug te vinden. De muziek en cultuur van de Turkse Karadeniz heeft ook veel overeenkomsten met de Griekse cultuur.

Vanuit Nederland is het het makkelijkst om te vliegen op Trabzon, vanwaar je het gebied verder zou kunnen verkennen. Er zijn gidsen die je door het Kackar gebergte kunnen loodsen in de provincie Rize, dit gaat tot wel 4 kilometer. Hier word ook geen Romeyka gesproken maar Hemsin (Armeens). Ook kan je in Trabzon waarschijnlijk wel een Grieks- of Engelstalige gids vinden voor Macka, Tonya of Caykara in Trabzon waar nog wel sprekers van het Grieks te vinden zijn.
Om de redelijk chaotische, maar toch vriendelijke, hoofdstad van de Pontus (Trabzon) voor toeristen iets toegankelijker te maken heb ik op Wikipedia een plattegrond geplaats van het centrum van de stad met al haar belangrijke bezienswaardigheden.

Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.






Over het Romeyka, volgens enkele taalkundigen de meest archaische Griekse taal, heb ik de volgende pagina geschreven:

Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.






Ik ben momenteel bezig met het uitwerken van een plan om historische woningen op de bergweiden te restaureren en te gebruiken voor Europese toeristen (Chinezen en Arabieren zitten het liefst in een moderne flat). Helaas bestaat zo'n georganiseerde aanpak nog niet. Op de grotere yayla's (bergweide) zijn al wel hotels en pensions, maar in princiepe hebben mensen overal wel ruimte om iemand te huisvesten gezien de meeste mensen hier niet permanenet wonen.
Over een paar jaar kan je dus bij mij een uitzicht huren dat er ongeveer zo uit ziet:

[Afbeelding: View_over_mountain_plataeu_near_%C3%87aykara.jpg]
Quote
#9
Ik heb eerlijk gezegd wel schrik om er een auto te huren en er rond te rijden. Dat is voor mij persoonlijk een barrière die mij tegen houdt om Turkije op dezelfde manier als Italië en Griekenland te bezoeken.
Quote
#10
Hier nog twee brochures die wat meer informatie geven over de mogelijkheden.

Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.






Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.






@Georgeos de wegen zijn in de afgelopen jaren enorm verbeterd, netjes geasfalteerd, breed, met tunnels ed. Op zich is dit gebied van Turkije prima te doen met een degelijke auto. Op sommige bergweiden zijn de wegen echter nog niet geasfalteerd.
Quote
#11
Maar 't gaat mij niet alleen om de kwaliteit van de wegen. Ook over de rijstijl van de mensen daar. Ben eens ooit een week naar Antalya geweest in het Zuiden van Turkije en ik had de indruk dat de mensen hun rijbewijs daar gratis bij een pakje koffie kregen of zo...
Quote
#12
Je past gewoon aan. ik heb een paar keer in Turkije gereden, Istanbul, Izmir , Edirne en het kan best. ik zou graag de tijd willen hebben om een keer naar Trabzon en Sampsounta te kunnen gaan. maar van uit Drama wordt het hoog uit een dagje of twee Istanbul .prachtig.
een ding arkadas, mensen die romeika spreken zijn niet altijd moslims geweest. somige waren wel,gedwongen of niet, andere weer niet maar door armoede gingen ze niet naar school, jaaren 1910 mijn opa en oma hadden andere zorgen dan naar school gaan en grieks leren. dus ze spraken wat ze van hun ouders hadden geleert ,oud grieks ,romeika dus, en velen ook turks tegelijk.
waar kom je vandaan??
een bergweide rond 45 km van Ordu ,tussen Samsun en Trabzun is ook Tsanbasin. voor deze mooi plekje hebben wij een van de meest prachtige lied.
Forummededeling: De links en/of foto's in dit bericht zijn alleen zichtbaar voor leden van dit forum.
Ben je (nog) geen lid registreer je dan eerst en word lid. Ben je al lid meld je dan aan.




Quote
#13
Ik weet dat niet alle Romeyka sprekers moslim zijn geworden. Er is nog een dorpje in Grieks Macedonie (Nea Trapezunta) waar de Christelijke Ponten uit onze vallei heen zijn verhuisd, zij hebben hetzelfde dialect. De meeste mensen in mijn vallei zijn echter al in de 18e eeuw vrijwillig moslim geworden. Mijn overgrootvader bijvoorbeeld, is wel naar school geweest en was een Grieks moslim. Hij werkte voor de Ottomaanse inlichtingendienst. Mijn familie komt uit Caykara.
Quote


Ga naar forum:


Gebruikers die deze discussie lezen: 1 gast(en)